A Glossary of Lokakṣema's Translation of the Aṣṭasāhasrikā Prajñāpāramitā
當爾時
當爾時(dāng ěr shí) “then, at that time” Cf. 爾時(ěr shí), 當是時(dāng shì shí), 是時(shì shí);not found at HD. 7.1400.; cf. Zürcher 1977 : 186 = 1987: 212 = 2009: 96. 當爾日(中本起經), Wei Pei-chuan 2004 : 105.當爾日(中本起經), 當于爾時(《論語》皇侃義疏); ;
Lk. 462c7. 是善男子……悉見世間勤苦者。爾時,極大 愍傷念,眼徹視,見不可計人民悉具足,無有懈時,用不懈故,得是行。當爾時,極大感念,悉念薩和薩,不用是相住,亦不用餘住。(p)
AS. 200.12 = R. 403.4 = AAA. 793.21.tasyāṃ velāyāṃ (“then”); not found at ZQ. 499c16.; not found at Zfn. 535c1.; Kj. 572a23.即; not found at Xz(I). 841a14.; not found at Xz(II). 911a13.; not found at Sh. 655b9.; Tib.Pk. 237b1 = .D.220a6. de’i dus na;
Lk. 469c15. 若有菩薩,行般若波羅蜜,當爾時魔大愁毒。譬如父母新死,啼哭,愁毒憂思。菩薩行般若波羅蜜時,魔愁毒如是。(p)
AS. 232.32 = R. 471.7 = AAA. 882.23. .tasmin samaye (“then”); ZQ. 503a28 = Lk ; not found at Zfn. ; Kj. 579a10.是時; Xz(I). 859a15.是時; Xz(II). 920a6.是時; Sh. 666c5.(如是行般若波羅蜜多)時; Tib.Pk. 277b2 = D. 256a2. .de’i tshe;
A Glossary of Lokakṣema's Translation of the Aṣṭasāhasrikā Prajñāpāramitā
爾時
爾時(ěr shí) “then, at that time” Cf. 當爾時(dāng ěr shí), 是時(shì shí), 當是時(dāng shì shí);HD. 1.576a(晉代); DK. 7.587b(晉代); Zürcher 1977 : 186 = 1987: 212 = 2009: 96(阿闍世王經), Krsh(1998). 116, Wei Pei-chuan 2004 : 105(道行般若經 etc.), He Liang 2007 : 45(道行般若經 etc.), 128(do.);
Lk. 438a-16.爾時,彌勒菩薩謂須菩提:“若有菩薩、摩訶薩勸助爲福,出人布施、持戒、自守者上。……”。(p)
AS. 69.2 = R. 135.3 = AAA. 325.4. .atha khalu (“then”); ZQ. 486a20.爾時; Zfn. 519c-9.爾時; Kj. 547c13.爾時; Xz(I). 790c-10.爾時; Xz(II). 880b23.爾時; Sh. 608a-17.爾時; Tib.Pk. 81a3 = D. 76a1. .de nas;
Lk. 464a29. 若有時菩薩與異菩薩轉相輕易言:“我所行是也。汝所行非也。” 爾時諸弊魔歡欣踊躍。是時弊魔便作異被服像來,歎菩薩言:“汝於某國生某種姓家。” (p)
AS. 207.9 = R. 418.14 = AAA. 811.8. .tasmin ... samaye (“then”).; not found at ZQ. 500b20.; not found at Zfn. ; Kj. 573b22.爾時; Xz(I). 844c22.爾時; Xz(II). 912c17.爾時; Sh. 657c2.即時; Tib.Pk. 245a7 = D. 227b1. .de’i tshe;
Lk. 464b12f. 若求菩薩道家與求羅漢道人共諍。爾時,弊魔自念:“菩薩離薩芸若遠。離遠,亦不大遠。” 菩薩又與菩薩共諍。爾時,弊魔念言:“兩離佛遠。” (p)
AS. 207.31f. = R. 420.5f. = AAA. 812.15f. .tasmin samaye .... tatra (“then ..... then”); ZQ. 500b22f.-; not found at Zfn. ; Kj. 573c7.即; Xz(I). 845a23f. .是時……是時; Xz(II). 913a3f. .爾時……爾時; Sh. 657c22f. .爾時……爾時; Tib.Pk. 246a2 = D. 228a3. .gang zag nyan thos kyi theg pa can;