A Glossary of Kumārajīva's translation of the Lotus Sūtra
大道心
大道心(dà dào xīn) “an intention for the great enlightenment” Cf. 道心(dào xīn), 道意(dào yì);not found at HD. 2.1378.; not found at DK. 3.426.; Krsh(1998) , s.v. 大道意(dà dào yì);
41b14.是諸大菩薩 從無數劫來 修習佛智慧 悉是我所化 令發大道心(v)
A Glossary of Kumārajīva's translation of the Lotus Sūtra
道心
道心(dào xīn) “aspiration for the (Buddha-)Path, an intention for enlightenment” Cf. 大道心(dà dào xīn), 道意(dào yì);HD. 10.1067a(梁代); DK. 11.132a(華嚴經); Krsh(1998) s.v.;
41b25.我於伽耶城 菩提樹下坐 得成最正覺 轉無上法輪 爾乃教化之 令初發道心 今皆住不退 悉當得成佛(v)
K.310.10.agra-bodhi~; Z.112b17.尊佛道;