A Glossary of Kumārajīva's translation of the Lotus Sūtra
七寶塔
七寶塔(qī bǎo tǎ) “a stūpa (of a buddha) made of the seven jewels” Cf. 七寶妙塔(qī bǎo miào tǎ);not found at HD. 1.169.; DK. 1.98d(法華經); Krsh(1998) , s.v.;
2b24.復見諸佛般涅槃後,以佛舍利起七寶塔(p)
K. 7.3.(dhātu-)stūpa~ ratnamaya~; Z. 63c15.寶廟;
21c8.是迦栴延 當以種種 妙好供具 供養諸佛 諸佛滅後 起七寶塔 亦以華香 供養舍利(v)
22a5.大目犍連 ………… 諸佛滅後 起七寶塔 長表金刹 華香伎樂 而以供養 諸佛塔廟(v)
K. 154.11.ratnāmaya~ stūpa~; Z. 88a26.以衆七寶 (興立)塔廟;
28a7(K. 203.1.ratnamaya~ stūpa~; O. .saptaratnamaya~ stūpa~; Z. 96a9.七寶塔)
31b27.在在處處,若説,若讀,若誦,若書,若經卷所住處,皆應起七寶塔,極令高廣嚴飾(p)
K. 231.9.tathāgata-caitya~ .... ratnamaya~; O. .tathāgata-caitya~ ....sarva-ratnamaya; Z.101b20.(起)佛神寺,以大寶立;
32b17.爾時,佛前有七寶塔,高五百由旬,縱廣二百五十由旬,從地踊出,住在空中(p)
K. 239.1.saptaratnamaya~ stūpa~; Z. 102b22.七寶之塔;
A Glossary of Kumārajīva's translation of the Lotus Sūtra
七寶塔
七寶塔(qī bǎo tǎ) “a stūpa (of a buddha) made of the seven jewels” Cf. 七寶浮圖(qī bǎo fú tú);not found at HD. 1.169.; DK. 1.98d(法華經); Krsh(1998) , s.v.;
STF. 197b25.天王佛般泥洹後,不散舍利,起作一七寶塔,廣六十里,長八十里(p);