Dictionary of Buddhist Studies
髻珠經
【經名】大乘金剛髻珠菩薩修行分經之略名。
Dictionary of Buddhist Studies
金剛髻珠菩薩修行分經
【經名】具名大乘金剛髻珠菩薩修行分經,一卷,唐菩提流志譯。佛為普思義菩薩說金剛髻珠王化生悉陀太子修行金剛如來心品三摩地,及說外道苦行之惡報,并不師受三摩耶法,自作法咒之惡果。
Dictionary of Buddhist Studies
髻珠
【譬喻】髻中之珠也。法華七喻之一。有大功者,王解髻中之明珠而與之,以喻為已出分段生死,進而離變易生死之機說法華也。法華經安樂行品曰:「文殊師利!譬如強力轉輪聖王,欲以威勢降伏諸國,而諸小王不順其命。時轉輪王,起種種兵,而往討伐。王見兵眾戰有功者,即大歡喜,隨功賞賜。或與田宅聚落城邑,(中略)奴婢人民,唯髻中明珠,不以與之。所以者何?獨王頂上有此一珠,若以與之,王諸眷屬,必大驚怪。文殊師利!如來亦復如是,以禪定智慧力,得法國土,王於三界。而諸魔王不肯順伏,如來賢聖諸將,與之共戰。其有功者,心亦歡喜。於四眾中,為說諸經,令其心悅。賜以禪定解脫無漏根力諸法之財,又復賜與涅槃之城。言得滅度,引導其心,令皆歡喜。而不為說是法華經。文殊師利!如轉輪王見諸兵眾有大功者,心甚歡喜。以此難信之珠,久在髻中,不妄與人。而今與之。(中略)此法華經,是諸如來第一之說。於諸說中,最為甚深,末後賜與。如彼強力之王,久護明珠,今乃與之。文殊師利!此法華經,諸佛如來秘密之藏,於諸經中,最在其上。長夜守護,不妄宣說。始於今日,乃與汝等而敷演之。」涅槃經三曰:「譬如國王髻中明珠付典藏臣,藏臣得已,頂戴恭敬,增加守護。我亦如是,頂戴恭敬增加守護如來所說方等深義。何以故?令我廣得深智慧故。」方等陀羅尼集經四曰:「譬如國王髻中明珠,愛之甚重,若臨終時授與所愛之子。我今為諸法王,此經即如髻中明珠,汝如我子。今以此大方等陀羅尼經授與於汝,譬如此王以髻明珠授與其子。」
Dictionary of Buddhist Studies
盜髻珠
【故事】法顯記曰:「僧尼羅國王,以金等身,而鑄佛像。髻裝寶珠,有盜者以梯取之,像漸高而不及,盜歎佛不救眾生,像俯首而與之。後市人擒盜,盜言其事,視像尚俯,王重贖其珠而更裝之。」