Dictionary of Buddhist Studies
婆須達多
【雜語】Vasudatta,譯曰財施。華嚴經六十二曰:「須達多優婆塞。婆須達多優婆塞。」同慧苑音義下曰:「婆須達多,云財施,或云有善施行。」
Dictionary of Buddhist Studies
須達
【人名】Sudatta,又作須達多。新稱蘇達多。譯言善與,善給,善授,善溫等。舍衛國給孤獨長者之本名,祇園精舍之施主也。玄應音義三曰:「須達多,此云善與,故得給孤獨名也。」慧苑音義下曰:「須達多,此云善給,施無依怙也。」華嚴疏鈔六曰:「須達多,正言賑濟無依,義云給孤獨也,即長者之稱。」
Dictionary of Buddhist Studies
須達勸化
【故事】須達長者建立祇園精舍時,雖得唯以己之貨財辦之,而為使眾人植福,亦自乘象而勸化人云。見百緣經六。
Dictionary of Buddhist Studies
須達七貧
【傳說】須達七次貧,後貧最劇。於糞壤中得一木,乃旃檀也。賣之得米四斗,告婦曰:且炊一斗,吾當索菜。時佛知可度時至,先使舍利弗往乞食,婦喜入之鉢中。更炊一斗,目連復往乞,亦喜而與之。復炊一斗,迦葉往乞之,亦與之。猶有一斗炊之,佛自往乞之,婦喜而盡施之。佛口自咒願,今日罪滅福生。須達尋還,見之大喜,共飲飯汁。須臾,珍寶穀帛,自然涌出,如往時之富。須達踊躍,更請佛及僧盡供養之。佛為說法,皆得道。見雜譬喻經下,雜寶藏經二、經律異相三十五。
Dictionary of Buddhist Studies
須達梨舍那
【界名】Sudarśana,舊作須[帶/足],須嚏,須帶,須滯,須[病-丙+帶]。天名。譯曰善見天。玄應音義三曰:「須帶天,案中陰經,作須滯天,或作須[病-丙+帶]天,亦言善見天。定障漸微,見極明徹,故名善觀也。樓炭經作須嚏天,皆一也。應言須達梨舍那,此言善觀天。嚏,音丁計切。[病-丙+帶],音帝。」
Dictionary of Buddhist Studies
須達多
【人名】與須達同。
參照:須達
Dictionary of Buddhist Studies
須達拏
【本生】Sudāna,又作須大拏,須提梨拏。新作蘇達拏。太子名譯言善牙,善愛,好愛,善與,善施等。佛之前身,行布施行之名也。智度論十二曰:「須提梨拏太子,秦言好愛。以其二子施婆羅門,次以妻施,其心不轉。」玄應音義五曰:「須大拏,或云須達拏,或云蘇陀沙拏。此云善與。亦云善施。」西域記二曰:「蘇達拏太子,唐言善牙。以父王大象施婆羅門。」有太子須大拏經一卷。皆詳說之。見蘇達拏條。
參照:蘇達拏
Dictionary of Buddhist Studies
須達經
【經名】一卷,齊求那毘地譯。佛為須達說施法。與中阿含須達多經同本。