Dictionary of Buddhist Studies
楞伽經唯識論
【書名】一卷,元魏菩提留支譯,唯識二十論三譯之最古者。
Dictionary of Buddhist Studies
楞伽經
【經名】有四譯,今存三本:一宋求那跋陀羅譯,名楞伽阿跋多羅寶經,有四卷,名四卷楞伽。二元魏菩提流支譯,名入楞伽經,有十卷,名十卷楞伽。三唐實叉難陀譯,名大乘入楞伽經,有七卷,名七卷楞伽。本經各家之著述如下:入楞伽經心玄義一卷,唐法藏撰。楞伽經註卷二卷五,唐智儼註,殘缺。楞伽經通義六卷,宋善月述。楞伽經集註四卷,宋正受集注。大乘入楞伽經註十卷,宋寶臣述。楞伽經纂四卷,宋楊彥國纂。觀楞伽經記八卷,明德清筆記。楞伽補遺一卷,明德清撰。楞伽經玄義一卷,明智旭撰述。楞伽經義疏九卷,明智旭撰。楞伽經合轍八卷,明通潤述。楞伽阿跋多羅寶經註解八卷,明宗泐如玘同註。楞伽經參訂疏八卷,明廣莫參訂。楞伽經宗通八卷,明曾鳳儀宗通。楞伽經心印一卷,淨挺著。楞伽經心印八卷,前有科文函昰疏。楞伽經精解評林一卷,明焦竑纂。楞伽經疏卷中,殘缺。
Dictionary of Buddhist Studies
楞伽經義疏
【書名】四卷。明釋智旭撰述。其後序曰:「猶憶初發心時,便從事於禪宗。數年之後,涉律涉教,著述頗多。獨此楞伽,擬於閱藏畢後方註。壬辰結夏晟溪,無處借藏。乃以六月初三日舉筆,至八月十一日閣筆於長水南郊之冷香堂,謹閱七旬。而佛事魔事,病障外障,殆無虛日。三易地而稿始脫。」
Dictionary of Buddhist Studies
觀楞伽經記
【書名】十八卷,補遺一卷,明釋德清筆記。觀楞伽寶經閣筆記曰:「丙申春過吉州,遇大行王公性海於淨土中,請益是經。因出前二章。公首肯。遂以正受注並三譯本,稽首屬余,請卒業焉,余攜之,以是年三月十日抵戌所(憨山師以弘法罹難),於四月朔即命筆。(中略)至七月朔甫完卷半。(中略)又首事於十月朔,至明年佛成道日迺閣筆焉。」案此書憨山大師融會三譯本而定其句讀,顯其義理,故枝詞異說,刷洗殆盡。
Dictionary of Buddhist Studies
楞伽經宗通
【書名】三十卷,明曾鳳儀撰。其自序曰:「余於憨山稱莫逆,自癸已造訪牢山後,音問寥寥,得筆記(憨山之楞伽筆記)讀之,不啻面譚。始讀灑然,再讀之則疑,三讀之則有所更定,不覺盈紙。復取三譯覈之,宋譯雋永有味,故不可易。至棘句倒語,非證魏唐二譯則不可曉。筆記節分條列,燦如指掌,令學者易於參訂。余亟取之。更為斟酌舊注,融會三譯,間出胸臆,或前人所未道。要於申暢簡奧,不使有楞伽難讀之歎。」案此書附有唐譯楞伽經文二品,提婆菩薩二論。
Dictionary of Buddhist Studies
楞伽經註解
【書名】四卷。明釋宗泐如玘於洪武十年冬十月奉詔箋釋。十一年七月進呈。太祖皇帝覽之,歎為精確。命流布海內,使學者講習。宗泐即奉詔刻於京師天界禪林,後如玘又刻於杭之演福寺。末有宋濂題辭。載其事頗詳。
Dictionary of Buddhist Studies
入楞伽經
【經名】十卷,元魏菩提留支譯。復有舊譯四卷,題為楞伽阿跋多羅寶經。新譯有七卷,楞伽為師子國之山名,佛入彼山所說之經故名入楞伽經。